Preview

Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Психолого-педагогические науки

Расширенный поиск

Лексикография как путь к соприятию и взаимопониманию (на примере составления русско-чеченских словарей)

https://doi.org/10.31161/1995-0659-2024-18-3-84-88

Аннотация

   Цель. Изучению лексикографии как эффективного инструмента для достижения взаимопонимания и соприятия между культурами, используя в качестве примера процесс составления русско-чеченских словарей.

   Методы. Использованные нами теоретические и практические методы, например, анализа, синтеза, сравнения, обобщения, моделирования и проч. помогли достичь цель исследования – улучшение соприятия и взаимопонимания между языками, изучение структуры и грамматики обоих языков для выявления схожих и различных лингвистических особенностей, культурных контекстов, в которых используются определенные слова и выражения. Эффективное использование методов может обеспечить создание словарей, которые не только отражают лингвистические аспекты, но и учитывают культурные особенности, способствуя тем самым лучшему соприятию и взаимопониманию между русским и чеченским языками.

   Результаты. По сравнению с прежними версиями словарей (со средними веками, где были примитивные формы словарей, основанные на камне, глине или пергаменте) современные словари, поддерживаемые информационными технологиями, предоставляют переводы, толкования,
аудиопроизношение и другие интерактивные функции, делая изучение языков более увлекательным и эффективным.

   Вывод. Лексикография предоставляет средства для выявления общих лингвистических элементов, что способствует сближению русского и чеченского языков и, следовательно, их культур, также позволяет точнее определить значения слов и выражений в различных контекстах, способствуя лучшему взаимопониманию между носителями обоих языков сохраняя уникальные черты языков и культур, предотвращая их утрату в результате глобализации.

Об авторе

М. А. Саиева
Чеченский государственный педагогический университет
Россия

Марьям Абдурашидовна Саиева, аспирант

Научный руководитель: Елена Валентиновна Говердовская, доктор педагогических наук, профессор, Пятигорский медико-фармацевтический институт, филиал ВолгГМУ Минздрава России, заместитель директора по непрерывному образованию, заведующий кафедрой гуманитарных дисциплин и биоэтики, Пятигорск, Россия

Грозный



Список литературы

1. Алиева С. А., Касумова Б. С.-А. и др. Чеченский язык. Нохчийн мотт. Абат. М.: Дрофа, 2012. 175 с.

2. Алироев И. Ю. Чеченский язык. М.: Academia, 1999. 160 с.

3. Бертагаев Т. А. Билингвизм и его разновидности в системе употребления. М.: Наука, 1972. С. 82-88.

4. Гак В. Г. Проблема создания универсального словаря. М.: Рус. яз.,1986. С. 119-125.

5. Дешириев Ю. Д. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия : сб. науч. тр. М.: 2012. 236 с.

6. Джамалханов З. Д., Чинхоева Т. Н. Нохчийн мотт 10-11 классашна учебник // Дешаран пособи. М.: Русское слово, 2014. 206 с.

7. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. Назрань: Пилигрим, 2010. 486 с.

8. Жеребило Т. В. Функционирование регионального варианта русского языка в Чеченской Республике. Назрань: Кеп, 2016. 279 с.

9. Карасаев А. Т., Мациев А. Г. Русско-чеченский словарь. М.: Русский язык, 1978. 728 с.

10. Михайлова М. М. Двуязычие: Принципы и проблемы. М.: Просвещение, 1969. 136 с.


Рецензия

Для цитирования:


Саиева М.А. Лексикография как путь к соприятию и взаимопониманию (на примере составления русско-чеченских словарей). Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Психолого-педагогические науки. 2024;18(3):84-88. https://doi.org/10.31161/1995-0659-2024-18-3-84-88

For citation:


Sayeva M.A. Lexicography as a Path to Empathy and Mutual Understanding (Using the Example of Composing Russian-Chechen Wordsrey). Dagestan State Pedagogical University. Journal. Psychological and Pedagogical Sciences. 2024;18(3):84-88. (In Russ.) https://doi.org/10.31161/1995-0659-2024-18-3-84-88

Просмотров: 49


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1995-0659 (Print)